LEXIQUES TRILINGUES POUR LES SPORTS
OLYMPIQUES ET MÉDITERRANÉENS
FRANÇAIS - ANGLAIS - ESPAGNOL
Vol.
3 - 601 pages
Ces lexiques pourront être très utiles à
l’occasion des Jeux Olympiques et des Jeux Méditerranéens.Ils
recueillent les termes courants de 30 sports et des médias dans les trois
langues les plus utilisées à niveau mondial (anglais, espagnol
et français).
Nous prétendons ainsi faciliter la communication
entre professionnels, traducteurs, journalistes, entraîneurs, arbitres,
sportifs et amateurs.
Afin d’améliorer la rigueur de nos traductions
nous avons puisé directement des règles et autres documents officiels
des fédérations sportives pour chacun des sports et dans chacune
des langues.
Table des matières Vol 3
(french, francés) - 21.141 mots ou expressions traduits-
1. ATL-Athlétisme 2. BAD-Badminton 3. BEI-Base-ball
4. BAL-Basket-ball 5. BLM-Handball 6. BOX-Boxe 7. CIC-Cyclisme 8. ESG-Escrime
9. FUT-Football 10. GIM-Gymnastique 11. GOL-Golf 12. HAL-Haltérophilie
13. HIP-Hippique (Sports équestres) 14. HOC-Hockey 15. JUD-Judo 16. KAT-Karaté
17. LUC-Lutte 18. NAT- Natation 19. PEN Pentathlon moderne 20. PET-Pétanque
21. PIR-Canoë-kayak 22. REM-Aviron 23. TAE-Taekwondo 24. TCA- Tir à
l’arc 25. TEM-Tennis de table 26. TEN-Tennis 27. TIR- Tir 28. TRI- Triathlon
29. VEL-Voile 30. VOL-Volley-ball 31. DEP- Sports en général 32.
MED-Terminologie des médias : presse écrite, radio, télévision,
Internet